SITI
-
19
-
RP2
Nm max
RP2 71/2
480
RP2 91/2
806
RP2 111/2
1235
RP2 131/2
1715
RP2 151/2
2229
RP2 181/2
3429
RP2 221/2
6876
RP2 261/2
10000
HOHE VIELSEITIGKEIT
• 8 Baugrößen und eine weite Auswahl von
Einbaulagen.
HOHE LEISTUNGEN
•
Max. anwendbare Leistung 140 kW.
•
Max. übertragbares Drehmoment 10000 Nm.
•
Übersetzungen bis 30/1.
HOHE ZUVERLÄSSIGKEIT
• Starker Graugussgehäuse sind besonders
für die schwersten Anwendungen geeignet.
•
Zahnräder aus hochfestem Stahl ausgezeich
-
neter Qualität.
• Großdimensionierte Lager.
•
Dichtungen höher Qualität zur Gewährleistung
einer optimalen Dichtheit.
ELEVATA VERSATILITÀ
•
8 grandezze con ampia possibilità di posizioni
di montaggio.
ELEVATE PRESTAZIONI
•
Massima potenza applicabile 140 kW.
•
Massima coppia trasmissibile 10000 Nm.
• Rapporti di riduzione fino a 30/1.
ELEVATA AFFIDABILITÀ
•
Robusto corpo in ghisa adatto per applicazioni
particolarmente severe.
• Ingranaggi costruiti con acciaio di qualità ad
alta resistenza.
•
Cuscinetti abbondantemente dimensionati.
• Guarnizioni di elevata qualità per assicurare
la miglior tenuta.
RIDUTTORI PENDOLARI
SHAFT MOUNTING HELICAL
GEARBOXES
FLACHAUFSTECKGETRIEBE
RÉDUCTEURS PENDULAIRES
REDUCTORES PENDULARES
REDUTORES PENDULARES
VERSATILITÉ ÉLEVÉE
•
8 tailles avec de nombreuses possibilités de
position de montage.
PRESTATIONS ÉLEVÉES
•
Puissance maximale applicable 140 kW.
•
Couple maximal transmissible 10000 Nm.
• Rapports de réduction jusqu’à 30/1.
FIABILITÉ ÉLEVÉE
•
Carcasse robuste en fonte adapté pour des
applications particulièrement sévères.
•
Engrenages fabriqués en acier de haute qua-
lité à résistance élevée.
•
Roulements largement dimensionnés.
•
Joints de qualité élevée pour assurer la
meilleure étanchéité.
VERSATILIDAD ELEVADA
•
8 tamaños con amplia posibilidad de posicio
-
nes de montaje.
PRESTACIONES ELEVADAS
•
Potencia máxima aplicable 140 kW.
•
Par máximo de transmisión 10000 Nm.
•
Relaciones de reducción hasta 30/1.
FIABILIDAD ELEVADA
•
Carcasa robusta de hierro fundido adapto para
aplicaciones particularmente severas.
•
Engranajes fabricados en acero de calidad
de alta resistencia.
•
Rodamientos abundantemente dimensiona-
dos.
•
Juntas de elevada calidad para asegurar una
estanqueidad mayor.
ALTA VERSATILIDADE
•
8 grandezas com ampla possibilidade de
posições de montagem.
ALTO RENDIMENTO
•
Máxima potência aplicável 140 kW.
•
Torque máximo transmissível 10000 Nm.
•
Relações de redução até 30/1.
ALTA CONFIABILIDADE
•
Corpo robusto em ferro fundido para aplica-
ções particularmente severas.
•
Engrenagens fabricadas com aço de qualida-
de e elevada resistência.
•
Rolamentos abundantemente dimensionados.
•
Guarnições de alta qualidade para assegurar
a vedação .
HIGH VERSATILITY
•
8 sizes that offer a wide range of possible
mounting positions.
HIGH PERFORMANCES
•
Max input power 140 kW.
•
Max torque 10000 Nm.
•
Ratios up to 30/1.
HIGH RELIABILITY
•
Sturdy cast iron housing for heavy duty ap-
plications.
• High resistant gears made in top quality steel.
•
Largely proportioned bearings.
• High quality sealing for improved leaking pre
-
vention.
DE
EN
IT
PT
B
ES
B
FR
B